Piège à cons
+11
Enfield
Dodore
Sitting-Bull
Yvon
Bois debout
brise-copeaux
pierre01
Poupa1er
Abalone
Lil
Calamentran
15 participants
Page 6 sur 10
Page 6 sur 10 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Re: Piège à cons
Bonjour,
cqfd .... Les unités, y'en a trop !
cqfd .... Les unités, y'en a trop !
Abalone- Passionné
- Messages : 62
Date d'inscription : 10/05/2012
Re: Piège à cons
Bonjour,
C'est très intéressant.
Parti des escroqueries sur Internet, ce sujet (Pardon... Ce topic, pour les petits malins "branchés" !) aboutit, malgré un éparpillement apparent, à un thème unique et passionnant : l'expression de la pensée et sa communication, ainsi que les multiples problèmes qu'elle posent.
Le tout premier problème est celui du langage - aussi bien parlé qu'écrit - et du respect des codes ou des règles que ce langage utilise pour rester cohérent et être compris des autres.
Comment une pensée émise par celui qui parle (ou écrit) peut-elle être correctement et intégralement comprise par celui qui écoute (ou lit), si leur moyen respectif de communication qui, en apparence, est le même, ne répond pas aux mêmes critères de base et aux mêmes règles ?
C'est tout simple, elle n'est pas comprise ou, au mieux, mal comprise.
Pire encore, cette pensée peut être comprise à l'inverse de ce qu'elle souhaite exprimer, avec les conséquences qui en découlent.
Dans les messages précédents, on retrouve cités beaucoup des ingrédients habituels qui mènent à l'erreur, à l'incompréhension, au galimatias et souvent pire, à la bagarre !
Pour ne pas se retrouver en permanence au cœur d'une Tour de Babel où personne ne comprend pas vraiment l'autre, il n'y a qu'un moyen : employer un même langage, répondant aux mêmes règles.
Jusqu'à preuve du contraire, en France, c'est le français
Évidemment, sur le plan international, ce n'est pas si facile. Nous venons de le voir avec les unités de mesure différentes, qui varient encore d'un pays à l'autre en fonction de la culture ou du degré de développement industriel local.
En revanche, au sein de la communauté francophone, ou au moins chez nous, ce n'est pas trop demander à chacun que de faire le tout petit effort de respecter au mieux sa propre langue et ses règles (qui sont notre patrimoine commun), son vocabulaire et sa grammaire, bien sûr en fonction de ses possibilités personnelles.
Le progrès sera déjà énorme
C'est très intéressant.
Parti des escroqueries sur Internet, ce sujet (Pardon... Ce topic, pour les petits malins "branchés" !) aboutit, malgré un éparpillement apparent, à un thème unique et passionnant : l'expression de la pensée et sa communication, ainsi que les multiples problèmes qu'elle posent.
Le tout premier problème est celui du langage - aussi bien parlé qu'écrit - et du respect des codes ou des règles que ce langage utilise pour rester cohérent et être compris des autres.
Comment une pensée émise par celui qui parle (ou écrit) peut-elle être correctement et intégralement comprise par celui qui écoute (ou lit), si leur moyen respectif de communication qui, en apparence, est le même, ne répond pas aux mêmes critères de base et aux mêmes règles ?
C'est tout simple, elle n'est pas comprise ou, au mieux, mal comprise.
Pire encore, cette pensée peut être comprise à l'inverse de ce qu'elle souhaite exprimer, avec les conséquences qui en découlent.
Dans les messages précédents, on retrouve cités beaucoup des ingrédients habituels qui mènent à l'erreur, à l'incompréhension, au galimatias et souvent pire, à la bagarre !
Pour ne pas se retrouver en permanence au cœur d'une Tour de Babel où personne ne comprend pas vraiment l'autre, il n'y a qu'un moyen : employer un même langage, répondant aux mêmes règles.
Jusqu'à preuve du contraire, en France, c'est le français
Évidemment, sur le plan international, ce n'est pas si facile. Nous venons de le voir avec les unités de mesure différentes, qui varient encore d'un pays à l'autre en fonction de la culture ou du degré de développement industriel local.
En revanche, au sein de la communauté francophone, ou au moins chez nous, ce n'est pas trop demander à chacun que de faire le tout petit effort de respecter au mieux sa propre langue et ses règles (qui sont notre patrimoine commun), son vocabulaire et sa grammaire, bien sûr en fonction de ses possibilités personnelles.
Le progrès sera déjà énorme
Bois debout- Passionné
- Messages : 51
Date d'inscription : 26/08/2010
Re: Piège à cons
Hello Bois debout ,
Il m'arrive, certaines fois, d'avoir de la peine à comprendre, sinon la signification, du moins l'esprit d'une phrase et de son auteur.
Je suis obligée de relire plusieurs fois son texte.
Cela est bien sûr lié à un problème de maîtrise de l'orthographe par son auteur, mais également à un problème lié à la maîtrise du vocabulaire par la personne.
Je parle volontairement de maîtrise du vocabulaire, car nul n'est besoin d'avoir le vocabulaire d'un dictionnaire pour se faire simplement comprendre.
Il suffit que le vocabulaire acquis, même restreint, soit parfaitement connu, ce qui n'est malheureusement pas toujours le cas.
Ne dit-on pas que ce qui se conçoit bien, s'énonce clairement et que les mots pour le dire arrivent aisément ...
Je suis admirative de voir une personne, avec une expression laborieuse et difficile, évoluer de jour en jour jusqu'à atteindre une bonne connaissance de la langue, sésame qui permet la compréhension des Autres.
L'écriture est un effort de tous les jours pour soi-même bien sûr, mais surtout que nous devons aux Autres.
Amitiés
Je souscris entièrement à tes propos.Bois debout a écrit: Dans les messages précédents, on retrouve cités beaucoup des ingrédients habituels qui mènent à l'erreur, à l'incompréhension, au galimatias et souvent pire, à la bagarre !
Il m'arrive, certaines fois, d'avoir de la peine à comprendre, sinon la signification, du moins l'esprit d'une phrase et de son auteur.
Je suis obligée de relire plusieurs fois son texte.
Cela est bien sûr lié à un problème de maîtrise de l'orthographe par son auteur, mais également à un problème lié à la maîtrise du vocabulaire par la personne.
Je parle volontairement de maîtrise du vocabulaire, car nul n'est besoin d'avoir le vocabulaire d'un dictionnaire pour se faire simplement comprendre.
Il suffit que le vocabulaire acquis, même restreint, soit parfaitement connu, ce qui n'est malheureusement pas toujours le cas.
Ne dit-on pas que ce qui se conçoit bien, s'énonce clairement et que les mots pour le dire arrivent aisément ...
Je suis admirative de voir une personne, avec une expression laborieuse et difficile, évoluer de jour en jour jusqu'à atteindre une bonne connaissance de la langue, sésame qui permet la compréhension des Autres.
L'écriture est un effort de tous les jours pour soi-même bien sûr, mais surtout que nous devons aux Autres.
Amitiés
Dernière édition par Lil le Sam 07 Juil 2012, 11:42, édité 1 fois
_________________
Je préfère être détestée pour ce que je suis, qu'aimée pour ce que je ne suis pas.
Lil- Modératrice
- Messages : 3059
Date d'inscription : 12/07/2010
Re: Piège à cons
le plus important à mon avis est de comprendre l'idée général et le problême posé sans pour autant essayer de bien comprendre ce que dit la personne si elle a du mal à communiquer.
de plus nous n'avons pas en permanence les facultés de tout comprendre, parfois ça va être de suite et parfois ça sera bien plus tard.
il y a des choses qui demande une certaine connaissance avant de les comprendre et si on a pas cette connaissance on passe à côté de ce qu'il fallait comprendre, on peut même partir dans une autre direction et y découvrir des choses intéressante qui ne sont pas celles évoquées à la base.
comprendre fait partir d'un certain éveil de la pensée et de la réactivité, de plus il faut avoir conscience de ce qu'on a compris et si on ne se sent pas en phase avec l'autre alors le mieux est de remettre à plus tard pour éviter de partir de travers.
jadis quand je ne comprenais pas je relisais plusieurs fois mais j'ai découvert que je me prenait la tête pour rien, du coup par la suite je lisais un sujet qu'une fois que je me sentais en phase de le comprendre, de plus j'avais découvert que si je ne comprenais pas tel sujet pour autant je pouvais en comprendre un autre, donc finalement il fallait que je trouve le bon créneau pour le bon sujet et ainsi tout devenait fluide et simple, l'école était donc le contraire de ma façon de comprendre vu qu'on m'imposait de comprendre des sujets et je devais de suite me mettre dans le bon créneau, chose que je déteste...
de plus nous n'avons pas en permanence les facultés de tout comprendre, parfois ça va être de suite et parfois ça sera bien plus tard.
il y a des choses qui demande une certaine connaissance avant de les comprendre et si on a pas cette connaissance on passe à côté de ce qu'il fallait comprendre, on peut même partir dans une autre direction et y découvrir des choses intéressante qui ne sont pas celles évoquées à la base.
comprendre fait partir d'un certain éveil de la pensée et de la réactivité, de plus il faut avoir conscience de ce qu'on a compris et si on ne se sent pas en phase avec l'autre alors le mieux est de remettre à plus tard pour éviter de partir de travers.
jadis quand je ne comprenais pas je relisais plusieurs fois mais j'ai découvert que je me prenait la tête pour rien, du coup par la suite je lisais un sujet qu'une fois que je me sentais en phase de le comprendre, de plus j'avais découvert que si je ne comprenais pas tel sujet pour autant je pouvais en comprendre un autre, donc finalement il fallait que je trouve le bon créneau pour le bon sujet et ainsi tout devenait fluide et simple, l'école était donc le contraire de ma façon de comprendre vu qu'on m'imposait de comprendre des sujets et je devais de suite me mettre dans le bon créneau, chose que je déteste...
Invité- Invité
l'enseignement du Français voua avez dit ?????
Bonsoir .
Et oui l'éternel problème est bien l'enseignement du vocabulaire François (devenu Français ), certes si l'orthographe est bien souvent déficient ( bien que : qui n'en fait jamais ? ) celui du vocabulaire prête plus a confusion car il détourne indubitablement le sens réel d'une phrase .
Combien de fois faut il relire certaines phrases avant de penser avoir compris la demande de celui qui l'a rédigé ????
Etant un habitué des forums, je me gratte souvent la tête pour répondre , et finalement je renonce !!
Cela me remémore un interview par une jeune journaliste qui demandait a Cavana pourquoi il avait pris Reiser dans son équipe ?
par ce qu'il avait un coup de crayon volubile lui répondit il !
La Journaliste : volubile ??
Et Cavana de lui répondre : " la Mademoiselle , je ne peut rien pour vous !! "
Vous avez dit journaliste ? moi j'ai dit journaliste ? comme c'est bizarre !! j'avais pensé " Journaleuse "
A une époque je m'amusais a corriger au feutre rouge les fautes d'un certain cahier de liaison ( je pouvais me le permettre le fiston était toujours le premier de la classe et cela faisait rire tous ses copains .
Quand on voit l'orthographe des enseignants actuels on ne peut raisonnablement pas reprocher aux jeunes d'avoir du mal a maitriser le Français .
On ne peut que les aider a progresser.
Cordialement .
Et oui l'éternel problème est bien l'enseignement du vocabulaire François (devenu Français ), certes si l'orthographe est bien souvent déficient ( bien que : qui n'en fait jamais ? ) celui du vocabulaire prête plus a confusion car il détourne indubitablement le sens réel d'une phrase .
Combien de fois faut il relire certaines phrases avant de penser avoir compris la demande de celui qui l'a rédigé ????
Etant un habitué des forums, je me gratte souvent la tête pour répondre , et finalement je renonce !!
Cela me remémore un interview par une jeune journaliste qui demandait a Cavana pourquoi il avait pris Reiser dans son équipe ?
par ce qu'il avait un coup de crayon volubile lui répondit il !
La Journaliste : volubile ??
Et Cavana de lui répondre : " la Mademoiselle , je ne peut rien pour vous !! "
Vous avez dit journaliste ? moi j'ai dit journaliste ? comme c'est bizarre !! j'avais pensé " Journaleuse "
A une époque je m'amusais a corriger au feutre rouge les fautes d'un certain cahier de liaison ( je pouvais me le permettre le fiston était toujours le premier de la classe et cela faisait rire tous ses copains .
Quand on voit l'orthographe des enseignants actuels on ne peut raisonnablement pas reprocher aux jeunes d'avoir du mal a maitriser le Français .
On ne peut que les aider a progresser.
Cordialement .
Sitting-Bull- Chevronné
- Messages : 179
Date d'inscription : 07/07/2012
Re: Piège à cons
Sitting-Bull a écrit:Bonsoir .
Etant un habitué des forums, je me gratte souvent la tête pour répondre , et finalement je renonce !!
Cordialement .
Salut,
Alors pourquoi es tu sur des forums ???
@ +
_________________
Chez vous, vous avez l'heure chez nous , on a le temps-------proverbe africain----
brise-copeaux- Chevronné
- Messages : 1346
Date d'inscription : 10/07/2010
Re: Piège à cons
Bonsoir
Peut-être parce que souvent, ce n'est pas toujours ...brise-copeaux a écrit:... Alors pourquoi es tu sur des forums ???
_________________
Ce qui fait que si peu de personnes sont agréables dans la conversation, c'est que chacun songe plus à ce qu'il veut dire qu'à ce que les autres disent (La Rochefoucauld)
Calamentran- Modérateur
- Messages : 1161
Date d'inscription : 18/07/2010
Re: Piège à cons
Bonsoir .
Bien vu Calamentran , je vois que l'on maitrise bien le vocabulaire , cela fait plaisir ! un mot pour chaque chose et une chose pour chaque mot, n'est elle pas belle notre langue Française ??
si riche en précision lorsque l'on fait un petit effort pour s'exprimer de façon claire: souvent ne voulant pas dire toujours , la plupart ne veut pas dire tout le monde , etc etc .................
il y a quelques années j'avais entendu dire a la "téloche" que 70% des Français prenaient pour argent comptant tout ce qui s'y disait , cela ne fait que 30% qui se posent des questions et réfléchissent , ont du quand même exagérer il doit quand même y en avoir plus ! personnellement je le pense .
J'ai toujours l'habitude de répondre si je trouve la question suffisamment précise pour y répondre sans être a "coté de la plaque" dans la mesure ou je me sent compétent pour ne pas raconter de grosses bêtises .
ma maxime : " si tu ne sait pas , ferme ta g....." je me la suis toujours appliquée !! les autres font ce qu'ils veulent , certains ne craignant nullement le ridicule au vu de certains forums .
mais bon on ne va pas refaire le monde on s'est loupé en 68, on en voit le résultat , mais on y croyait pourtant ..........................
que personne ne sente visé , lorsque j'ai quelque chose a reprocher je sais tres bien utiliser les M.P. n'ayant jamais joué les faux culs , je dis ce que je pense et comme dit Lil : "Je préfère être détestée pour ce que je suis, qu'aimée pour ce que je ne suis pas."
Il faut savoir vivre en homme et non en singe cru comme disent mes amis Coréens .
Cordialement .
PS . j'aime bien ce forum je commence déja a y trouver des gens bien dans leur peau , cela fait plaisir .
Bien vu Calamentran , je vois que l'on maitrise bien le vocabulaire , cela fait plaisir ! un mot pour chaque chose et une chose pour chaque mot, n'est elle pas belle notre langue Française ??
si riche en précision lorsque l'on fait un petit effort pour s'exprimer de façon claire: souvent ne voulant pas dire toujours , la plupart ne veut pas dire tout le monde , etc etc .................
il y a quelques années j'avais entendu dire a la "téloche" que 70% des Français prenaient pour argent comptant tout ce qui s'y disait , cela ne fait que 30% qui se posent des questions et réfléchissent , ont du quand même exagérer il doit quand même y en avoir plus ! personnellement je le pense .
J'ai toujours l'habitude de répondre si je trouve la question suffisamment précise pour y répondre sans être a "coté de la plaque" dans la mesure ou je me sent compétent pour ne pas raconter de grosses bêtises .
ma maxime : " si tu ne sait pas , ferme ta g....." je me la suis toujours appliquée !! les autres font ce qu'ils veulent , certains ne craignant nullement le ridicule au vu de certains forums .
mais bon on ne va pas refaire le monde on s'est loupé en 68, on en voit le résultat , mais on y croyait pourtant ..........................
que personne ne sente visé , lorsque j'ai quelque chose a reprocher je sais tres bien utiliser les M.P. n'ayant jamais joué les faux culs , je dis ce que je pense et comme dit Lil : "Je préfère être détestée pour ce que je suis, qu'aimée pour ce que je ne suis pas."
Il faut savoir vivre en homme et non en singe cru comme disent mes amis Coréens .
Cordialement .
PS . j'aime bien ce forum je commence déja a y trouver des gens bien dans leur peau , cela fait plaisir .
Sitting-Bull- Chevronné
- Messages : 179
Date d'inscription : 07/07/2012
Re: Piège à cons
re-bonsoir .
juste une petite dernière a propos de Calamentran :
lorsque l'on a raison on ne sort pas , on tient tête et on se bat !!!
sans sortir la grosse artillerie quand même , manquerait plus qu'il y ait des morts , cela n'en vaut pas la peine
cordialement .
a +
juste une petite dernière a propos de Calamentran :
lorsque l'on a raison on ne sort pas , on tient tête et on se bat !!!
sans sortir la grosse artillerie quand même , manquerait plus qu'il y ait des morts , cela n'en vaut pas la peine
cordialement .
a +
Sitting-Bull- Chevronné
- Messages : 179
Date d'inscription : 07/07/2012
Re: Piège à cons
Bon Matin à Tous
Ce matin dans Les Echos, un article très intéressant :
Le français, l'anglais et notre crise d'identité (de Philippe Bertrand)
http://www.lesechos.fr/journal20120719/lec1_idees/0202062929185-le-francais-l-anglais-et-notre-crise-d-identite-345446.php
Je cite les principaux points de son article pour ceux qui n'y auraient pas accès.
Sentiment de déclassement, perte d'identité, manque de repères :
.../...
.../...
la mauvaise utilisation de la langue française et l'usage abusif de l'anglais dans la vie courante.
.../...
.../...
Pas question ici, de prendre la relève de feu Maurice Druon, secrétaire perpétuel de l'Académie française célèbre pour sa lutte contre le franglais. Pour ce faire, il faudrait déjà manier irréprochablement la langue de Molière...
.../...
.../...
Pas question non plus de reprocher aux dirigeants et cadres français d'être - plus ou moins -bilingues,
.../...
.../...
Dans une récente enquête (« Les Echos » du 10 avril 2012 ), « Les Echos » mettaient en garde contre l'abus d'anglais dans les sociétés.
Quand on sait qu'en parallèle la dernière enquête publiée par le ministère de l'Education nationale sur l'orthographe indiquait que le niveau des lycéens français chutait, avec 15 fautes en moyenne à une dictée pour un élève de CM2, contre 10, vingt ans ans plus tôt, on peut s'inquiéter de l'approximation langagière de nos concitoyens. Une approximation qui pèse sur la pensée si l'on croit, comme Boileau, que « ce qui se conçoit bien s'énonce clairement » (*) et vice versa.
.../...
.../...
Au point que leurs entreprises sont de plus en plus nombreuses, paradoxe s'il en est, à engager des littéraires pour rédiger les dossiers, notes et communiqués qu'ils ne savent plus écrire correctement...
Je suis la première à défendre une parfaite connaissance de la langue Anglaise en Entreprise afin de permettre une communication fluide avec nos Partenaires Allemands, Européens et à l'International, mais je suis la première également à défendre la loi 101 au Québec pour la conservation de la langue Française.
Philippe Bertrand a entièrement raison.
Nous avons perdu notre Fierté, notre Identité et bientôt notre Âme
Amitiés
(*) Je vois que nous avons les mêmes sources d'inspiration, mais moi, je l'ai cité en entier Nicolas
Ce matin dans Les Echos, un article très intéressant :
Le français, l'anglais et notre crise d'identité (de Philippe Bertrand)
http://www.lesechos.fr/journal20120719/lec1_idees/0202062929185-le-francais-l-anglais-et-notre-crise-d-identite-345446.php
Je cite les principaux points de son article pour ceux qui n'y auraient pas accès.
Sentiment de déclassement, perte d'identité, manque de repères :
.../...
.../...
la mauvaise utilisation de la langue française et l'usage abusif de l'anglais dans la vie courante.
.../...
.../...
Pas question ici, de prendre la relève de feu Maurice Druon, secrétaire perpétuel de l'Académie française célèbre pour sa lutte contre le franglais. Pour ce faire, il faudrait déjà manier irréprochablement la langue de Molière...
.../...
.../...
Pas question non plus de reprocher aux dirigeants et cadres français d'être - plus ou moins -bilingues,
.../...
.../...
Dans une récente enquête (« Les Echos » du 10 avril 2012 ), « Les Echos » mettaient en garde contre l'abus d'anglais dans les sociétés.
Quand on sait qu'en parallèle la dernière enquête publiée par le ministère de l'Education nationale sur l'orthographe indiquait que le niveau des lycéens français chutait, avec 15 fautes en moyenne à une dictée pour un élève de CM2, contre 10, vingt ans ans plus tôt, on peut s'inquiéter de l'approximation langagière de nos concitoyens. Une approximation qui pèse sur la pensée si l'on croit, comme Boileau, que « ce qui se conçoit bien s'énonce clairement » (*) et vice versa.
.../...
.../...
Au point que leurs entreprises sont de plus en plus nombreuses, paradoxe s'il en est, à engager des littéraires pour rédiger les dossiers, notes et communiqués qu'ils ne savent plus écrire correctement...
Je suis la première à défendre une parfaite connaissance de la langue Anglaise en Entreprise afin de permettre une communication fluide avec nos Partenaires Allemands, Européens et à l'International, mais je suis la première également à défendre la loi 101 au Québec pour la conservation de la langue Française.
Philippe Bertrand a entièrement raison.
Nous avons perdu notre Fierté, notre Identité et bientôt notre Âme
Amitiés
(*) Je vois que nous avons les mêmes sources d'inspiration, mais moi, je l'ai cité en entier Nicolas
_________________
Je préfère être détestée pour ce que je suis, qu'aimée pour ce que je ne suis pas.
Lil- Modératrice
- Messages : 3059
Date d'inscription : 12/07/2010
Re: Piège à cons
Bonjour,
Il est clair que l'utilisation d'anglicismes est de plus en plus fréquent en France, et je conçois aisément que cela puisse géner les défenseurs de notre langue.
Maintenant, nous vivons à une époque ou tout s'ouvre vers l'étranger, professionnellement mais aussi de façon plus personelle, les voyages à l'étranger devenant de plus en plus "accessibles". La société se mondialise, et je pense que, pour une fois, si la France ne veut pas encore être à la traine, il faut absolument ne pas rester avec les deux pieds dans le même sabot.
Je travaille dans une grosse multinationale, avec des agences un peu partout dans le monde, et le seul moyen de pouvoir communiquer et se comprendre reste l'Anglais. Je remarque qu'en France, la plupart des gens ont un niveau d'Anglais plus que faible, alors que des habitants de pays bien moins "riches" que le notre ont une pratique de l'Anglais bien supérieure.
Et que dire de la prononciation "franchouillarde" de la langue de Shakespeare ? A certains moments, c'est à se tordre de rire !
Encore un problème d'éducation ? Peut être, mais peut être aussi y-a-t'il, quelque part, un certain manque de "motivation", voire d'envie, de la part du Français à apprendre une langue étrangère. Combien de fois ai-je entendu dire, par des gens en partance pour l'étranger : " Bah ... On se débrouillera bien, on arrive toujours à se faire comprendre".
Ce qui suit est connu, mais reflète avec humour la triste réalité ...
Comment appelle-t-on une personne qui parle 3 langues ?
Un trilingue
Comment appelle-t-on une personne qui parle 2 langues ?
Un bilingue
Et une personne qui ne parle qu'une seule langue ?
.............. Un Français ...........
Il est clair que l'utilisation d'anglicismes est de plus en plus fréquent en France, et je conçois aisément que cela puisse géner les défenseurs de notre langue.
Maintenant, nous vivons à une époque ou tout s'ouvre vers l'étranger, professionnellement mais aussi de façon plus personelle, les voyages à l'étranger devenant de plus en plus "accessibles". La société se mondialise, et je pense que, pour une fois, si la France ne veut pas encore être à la traine, il faut absolument ne pas rester avec les deux pieds dans le même sabot.
Je travaille dans une grosse multinationale, avec des agences un peu partout dans le monde, et le seul moyen de pouvoir communiquer et se comprendre reste l'Anglais. Je remarque qu'en France, la plupart des gens ont un niveau d'Anglais plus que faible, alors que des habitants de pays bien moins "riches" que le notre ont une pratique de l'Anglais bien supérieure.
Et que dire de la prononciation "franchouillarde" de la langue de Shakespeare ? A certains moments, c'est à se tordre de rire !
Encore un problème d'éducation ? Peut être, mais peut être aussi y-a-t'il, quelque part, un certain manque de "motivation", voire d'envie, de la part du Français à apprendre une langue étrangère. Combien de fois ai-je entendu dire, par des gens en partance pour l'étranger : " Bah ... On se débrouillera bien, on arrive toujours à se faire comprendre".
Ce qui suit est connu, mais reflète avec humour la triste réalité ...
Comment appelle-t-on une personne qui parle 3 langues ?
Un trilingue
Comment appelle-t-on une personne qui parle 2 langues ?
Un bilingue
Et une personne qui ne parle qu'une seule langue ?
.............. Un Français ...........
Abalone- Passionné
- Messages : 62
Date d'inscription : 10/05/2012
Page 6 sur 10 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Page 6 sur 10
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum